15oleńka Nasiąknięty, przemokły, przesiąknięty, namokły,mokrawy, rozmokły, wilgotny 0 votes Thanks 1
wyrazy pokrewne: rzecz. poezja ż, poezyjka ż, poetyka ż, poetyk m, poetyckość ż, poetyczność ż forma żeńska poetka ż przym. poetycki, poetyczny, poezyjny przysł. poetycko, poetycznie związki frazeologiczne: poeta, tylko głowa nie ta • każdy poeta całe życie goły • ciśnij na psa – trafisz w poetę etymologia: uwagiZ Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwaniapszczoła (język polski)[edytuj] wymowa: IPA: [ˈpʃʧ̑ɔwa], AS: [pščou̯a] ?/i ?/i znaczenia: rzeczownik, rodzaj żeński ( ent. Apis mellifera[1], pszczoła miodna, latający owad wytwarzający miód, żyjący w zorganizowanych społecznościach; zob. też pszczoła miodna w Wikipedii ( ent. Apis[2], rodzaj owadów z rodziny pszczołowatych ( ent. lm Apoidea[3], owad z nadrodziny pszczół z rzędu błonkoskrzydłych; zob. też pszczoły w Wikipedii odmiana: ( przykłady: ( Pszczoły zbierają pyłek kwiatów. ( Wracającym z łąki pszczołom zdarza się uderzać swoją główką siostry pozostające w ulu. W ten sposób ostrzegają je przed czyhającym na zewnątrz niebezpieczeństwem[4]. ( Nie wszystkie gatunki pszczół zostały udomowione. ( Trzmiele to duże, włochate pszczoły szanowane przez ludzi za ich pracowitość i łagodność. składnia: kolokacje: synonimy: ( gw. (Górny Śląsk) bina, fezeła antonimy: hiperonimy: ( owad ( rodzaj ( owad hiponimy: ( królowa, robotnica, truteń[5] holonimy: ( rój meronimy: wyrazy pokrewne: rzecz. pszczelarstwo n, pszczelnictwo n, pszczolnictwo n, pszczelarz m, pszczolarz m, pszczelarka ż, pszczolinka ż, pszczołowate nmos, pszczoły nmos zdrobn. pszczółka ż czas. pszczelić się ndk. przym. pszczeli, pszczoli, pszczelarski, pszczolarski, pszczelny, pszczelniczy, pszczołowaty związki frazeologiczne: kto ma pszczoły i klacze, ten na biedę nigdy nie płacze • kto ma pszczoły, ten ma miód, kto ma dzieci, ten ma smród • nie darmo u pszczoły żądło, a cierń u róży • nie dokuczaj pszczole, bo żądłem ukole etymologia: bczoła[6] < prasł. *bьčela[7] lub *bъčela uwagi: należy do wyjątków od zasady, że po spółgłoskach piszemy „rz”[8] zobacz też: Indeks:Polski - Owady • królowa • robotnica • truteń • fezeła tłumaczenia: alabama: ( foho albański: ( bletë amharski: ( ንብ (nəbə) angielski: ( honey bee, bee arabski: ( نحلة ż (naḥla) azerski: ( arı baskijski: ( erle bengalski: ( মৌমাছি (moumachhi) białoruski: ( пчала ż bułgarski: ( пчела ż chiński standardowy: ( 蜜蜂 (mìfēng) chorwacki: ( pčela ż czeski: ( včela ż dolnołużycki: ( pcołka ż duński: ( bi w esperanto: ( abelo fiński: ( mehiläinen francuski: ( abeille ż grenlandzki: ( igutsak gudźarati: ( મધમાખી ż (madhamākhī) hawajski: ( meli hindi: ( मधुमक्खी ż (madhumakkhī) hiszpański: ( abeja ż holenderski: ( bij ż ido: ( abelo interlingua: ( ape, apicula islandzki: ( býfluga ż japoński: ( 蜜蜂(みつばち) (mitsubachi) jidysz: ( בין ż (bin) litewski: ( bitė ż łaciński: ( apis ż niemiecki: ( Biene ż norweski (bokmål): ( bie ż/m nowogrecki: ( μέλισσα ż ormiański: ( մեղու (mełu) perski: ( زنبور (zaṃbūr) polski język migowy: portugalski: ( abelha ż rosyjski: ( пчела ż rumuński: ( albină ż serbski: ( пчела ż slovio: ( pcxel (пчел) słowacki: ( včela ż szwedzki: ( bi n tetum: ( bani turecki: ( arı ukraiński: ( бджола ż węgierski: ( méh wilamowski: ( byjn ż, byn ż, bejn ż włoski: ( ape ż źródła: ↑ Hasło „Apis mellifera” w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia. ↑ Hasło „Apis” w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia. ↑ Hasło „Apoidea” w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia. ↑ Kiedy pszczoły uderzają „z główki”? ↑ Uniwersalny słownik języka polskiego, red. Stanisław Dubisz i Elżbieta Sobol, Wydawnictwo Naukowe PWN. ↑ Alojzy Adam Zdaniukiewicz, Kultura językowa a sprawność umysłowa młodzieży, „Poradnik Językowy” nr 8/1980, s. 438. ↑ Hasło „pszczoła” w: Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN. ↑ Hasło „Zasady pisowni i interpunkcji” w: Wielki słownik ortograficzny, Wydawnictwo Naukowe PWN.
Przez wyrazy pokrewne rozumie się słowa pochodne słowotwórczo od jakiegoś wyrazu, z którym mają one wspólny rdzeń. Przykładem może być np. wyraz ryba. Rdzeniem jest tutaj " ryb ", a wyrazami pokrewnymi np. ryb ołówstwo, ryb ak, ryb ka, ryb ny. Innym przykładem sieci wyrazów pokrewnych jest np. rodzina słów utworzona od wyrazu
znaczenia: rzeczownik, rodzaj żeński. (1.1) kośc. najmniejsza jednostka podziału administracyjnego w niektórych wspólnotach chrześcijańskich, wspólnota eucharystyczna kierowana przez proboszcza; zob. też parafia w Wikipedii. (1.2) ogół mieszkańców parafii (1.1)
Wyrazy pokrewne . możecie mi napisać wyrazy pokrewne do słów ; ząb , pięć , książka , pieniądze , gęś , mąż , tysiąc , dąb , kęs , ksiądz . WARING ! Dla przypomnienia i po to by uniknąć nieporozumień słowa pokrewne to wyrazy takie które mają w sobie dane słowo np : ławka - ławeczka .
Wyrazy pokrewne do słowa "słońce" 2011-03-21 18:20:16 wyrazy pokrewne do wyrazu świetnie 2010-04-15 17:35:13 Wyrazy pokrewne do wyrazu DOM?! 2010-11-03 20:45:29Słowa i wyrażenia podobne do słowa skutek. Lista słów i wyrażeń podobna do słowa skutek: skutek uboczny. Słownik synonimów słowa skutek. W naszym słowniku wyrazów bliskoznacznych języka polskiego dla słowa skutek znajduje się łącznie 37 synonimów. Synonimy te podzielone zostały na 6 różnych grup znaczeniowych. Portal Wordwall umożliwia szybkie i łatwe tworzenie wspaniałych materiałów dydaktycznych. Wybierz szablon. Wprowadź elementy. Pobierz zestaw ćwiczeń interaktywnych i do wydruku. Dowiedz się więcej. Rodziny wyrazów - Rodziny wyrazów. - Rodziny wyrazów - Rodziny wyrazów - Rodziny wyrazów - Dopasuj wyrazy do rodziny wyrazów.
rzeczownik, rodzaj męskoosobowy lub męskozwierzęcy. (1.1) rel. każdy z upadłych aniołów, przeciwnych Bogu, kuszących człowieka do grzechu. (1.2) pot. przen. ktoś bardzo sprytny, inteligentny i przewrotny w swoich pomysłach. rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy. (2.1) pot. kulin. mocna czarna kawa.
Temat: Wyrazy pokrewne. Rodzina wyrazów. Poniższe wiadomości przepisz do zeszytu i zapamiętaj. to grupa wyrazów mających tę samą cząstkę znaczeniową, zwaną rdzeniem. Wszystkie wyrazy należące do jednej rodziny to wyrazy pokrewne. Rodzina wyrazów rdzeń Pamiętaj! W rdzeniu często zachodzą oboczności.
Pomożecie mi wymyślić wyrazy pokrewne do czasownika "mówić" ? do kasiekd@onet.eu i kasia060197 : pokrewne! nie bliskoznaczne! Ostatnia data uzupełnienia pytania: 2009-10-29 17:56:12. To pytanie ma już najlepszą odpowiedź, jeśli znasz lepszą możesz ją dodać.
↑ Słownik języka wilamowskiego w: Józef Gara, Zbiór wierszy o wilamowskich obrzędach i obyczajach oraz Słownik języka wilamowskiego, Stowarzyszenie Na Rzecz Zachowania Dziedzictwa Kulturowego Miasta Wilamowice „Wilamowianie”, Bielsko-Biała 2004, ISBN 83-914917-8-1. Wyrazy pokrewne słowa "las". Plissssssssssss 2012-11-22 17:10:14; 3 wyrazy pokrewne do "złoto" ! 2010-05-03 10:30:04; Jakie są wyrazy pokrewne dla rzeczownika "dom "? 2013-02-28 16:05:42; Wyrazy bliskoznaczne do wyrazu "słowo" 2010-09-27 19:48:49; Wyrazy pokrewne do słowa "słońce" 2011-03-21 18:20:16! Utwórz wyrazy pokrewne od słowaPod spodem znajdują się odnośniki do słowników zewnętrznych, w których znaleziono materiały związane z hasłem przyjaźnie: » Opisy krzyżówkowe hasła przyjaźnie. » Rymy do słowa przyjaźnie. » Antonimy wyrazu przyjaźnie. » Stopniowanie wyrazu przyjaźnie. » Wyjaśnienie znaczenia wyrazu przyjaźnie.Słowa i wyrażenia podobne do słowa powrót. Lista słów i wyrażeń podobna do słowa powrót: powrót do czegoś, powrót do czegoś gorszego, powrót do zdrowia. Słownik wyrazów bliskoznacznych słowa powrót. W naszym słowniku wyrazów bliskoznacznych języka polskiego dla słowa powrót znajduje się łącznie 47 synonimów. Synonimy